Podczas udzielanego przez J.E. Drubłang Sangje Njenpę Rinpoczego przekazu abhiszek i lungów z cyklu Rinczen Terdzy, co drugi dzień lamowie […]
Istnieje wiele rozbieżnych opinii co do tego, kiedy żył historyczny Budda. Przykładowe zestawienie rozbieżności można znaleźć tutaj https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Buddha_Shakyamuni Najczęściej przyjmuje […]
Cztery zwyczajne praktyki wstępne to medytacje analityczne. Opieramy się w nich na myśleniu pojęciowym – rozważamy i analizujemy. Nazywa się […]
Podczas wspólnej praktyki Tary, jaką prowadziliśmy ostatnio w naszym Centrum Bencien Karma Kamtsang w Grabniku, wiele osób zainspirowało się melodią […]
Pokłon wszystkim Buddom i Bodhisattwom! Ponieważ medytacja w pełni oparta jest na słuchaniu i rozważaniu, dlatego przebywając na odosobnieniu ukażę […]
Oto słowa wybitnego Lamy Khencien Thrangu Rinpoczego – krótkie i proste, a jednak niezwykle wnikliwe trafiające w sedno problemu: Wielu […]
W naszej drogocennej Linii Praktyk naucza się, że ten kto medytuje i ten, kto mu to umożliwia, osiągają taki sam pożytek i razem osiągnął Przebudzenie. )…) Skoro więc sam nie mam okazji, by poświęcić się medytacji w odosobnieniu, to po prostu cieszę się, że inni mogą to robić i na ile mogę, wspieram ich. (…) ostatnio postanowiłem dodatkowo, że będę przeznaczać część swojej emerytury bezpośrednio na koszty odosobnień medytacyjnych (…) kilkoro przyjaciół postanowiło do mnie dołączyć. Tak powstał pomysł stworzenia „funduszu odosobnieniowego” i poinformowania o nim, aby ci, którzy mają podobne życzenie, także mieli szansę bezpośredniego wspierania praktykujących w Grabniku.
Wykład z Poznania. Listopad 2023 rok. Wideo dostępne na YouTube i Spotify
Wykład z Krakowa. Grudzień 2023 rok. Wideo dostępne na YouTube i Spotify
Pierwszy z wykładów przeprowadzonych w Krakowie, w październiku 2022 roku, mówi ogólnie miejscu wadżrajany w kontekście ogólnych nauk buddyjskich. Kolejne […]
Istnieje wiele rozbieżnych opinii co do tego, kiedy żył historyczny Budda. Przykładowe zestawienie rozbieżności można znaleźć tutaj https://www.rigpawiki.org/index.php?title=Buddha_Shakyamuni
Najczęściej przyjmuje się, że Siakjamuni Gautama żył w VI wieku p.n.e. Po jego parinirwanie Nauki przekazywane były przez około 500 lat w formie ustnej, choć nie oznacza to, że istniał jakikolwiek zakaz zapisywania Nauk.
Od końca dziewiętnastego wieku utarło się na Zachodzie błędne przekonanie, oparte w dużej mierze na poglądach głoszonych przez prof. Thomasa Williama Rhys Davids (założyciela Pali Text Society, zył w latach 1843 – 1922), że kanon palijski i Therawada jest są najbliższe pierwotnemu buddyzmowi. Były zapewne w jego ocenie „protestanckie”, a nie magiczne. Język palijski uznał za język samego Buddy. Do dziś wielu ludzi powiela te poglądy, mimo iż wiele nowych odkryć naukowych przeczy tej tezie. W świetle tych odkryć archeologicznych mówienie o „najstarszym kanonie” jest co najmniej mocno ryzykowne.
Oczywiście nie zmienia to faktu, że kanon palijski jest zgodny z naukami innych odłamów buddyzmu. Nikt nie podważa jego autentyczności. Nieuzasadnione i nieprawdziwe wydają się jedynie twierdzenia, że jest to jedyny „autentyczny” zbiór Nauk Buddy, a także, że język palijski był językiem samego Buddy. Toż to właśnie w tekstach palijskich znajdujemy pochwały tego, jak wiele języków znał biegle książę Siddharta zanim jeszcze opuścił swój pałac. A wiele z tych tekstów mówi o tym, jak Budda zachęcał swych uczniów, by nauczali w językach i dialektach zrozumiałych dla słuchaczy. Czemu znając tak wiele lokalnych języków i dialektów miałby przemawiać tylko w jednym języku, by słuchający go nie rozumieli?
Buddyjski kanon w języku pali, znany również jako Tripitaka, został spisany na Śri Lance w I wieku p.n.e., podczas panowania króla Vattagamani Abhaya (29-17 p.n.e.). Zgodnie ze zwyczajem tych czasów, teksty zapisywane były na liściach palmowych. Niestety w monsunowym klimacie one po prostu ulegały gniciu i co jakiś przepisywano je na nowo. Kanon palijski jaki znamy, to efekt przepisywania tekstów przez lata, a z oryginalnych zapisów nie zachowało się nic. Najstarsze zachowane teksty to bodajże XI-XII w.n.e.
Teksty buddyjskie w języku gandhari
Współczesne odkrycia archeologiczne ukazały światu manuskrypty znalezione na terenie dawnej buddyjskiej kultury Gandhary, mieszczącej się na terenie obecnego Pakistanu i Afganistanu. W Internecie można znaleźć wiele informacji na ten temat. Podaję tutaj jedynie przykładowy link do ciekawego artykułu na ten temat.
Okazuje się, że znaczna część ze znalezionych tekstów spisana została nawet wcześniej niż kanon palijski. Logiczną konsekwencją jest, że podobnie jak manuskrypty palijskie były zapisem Nauk przekazywanych ustnie, tak samo teksty w języku gandhari utrwalały na piśmie znacznie starszą tradycję ustną tradycję. Oto lista tekstów udostępniona mi dzięki uprzejmości dr Jolanty Gablankowskiej-Kukucz:
Gdzie je odnaleziono:
Pokazuje to jasno, że już od najwcześniejszego okresu w buddyzmie równolegle rozwijały się różne tradycje, obejmujące także mahajanę i jej rozmaite odgałęzienia. Nie ma „jedynie prawdziwej” i „jedynie słusznej” wersji tak zwanego „pierwotnego buddyzmu”.