Lama Rinczen
blog buddyjski
www.lamarinczen.pl
Menu
Najnowsze wpisy
Fundusz odosobnieniony w Grabniku

W naszej drogocennej Linii Praktyk naucza się, że ten kto medytuje i ten, kto mu to umożliwia, osiągają taki sam pożytek i razem osiągnął Przebudzenie. )…) Skoro więc sam nie mam okazji, by poświęcić się medytacji w odosobnieniu, to po prostu cieszę się, że inni mogą to robić i na ile mogę, wspieram ich. (…) ostatnio postanowiłem dodatkowo, że będę przeznaczać część swojej emerytury bezpośrednio na koszty odosobnień medytacyjnych (…) kilkoro przyjaciół postanowiło do mnie dołączyć. Tak powstał pomysł stworzenia „funduszu odosobnieniowego” i poinformowania o nim, aby ci, którzy mają podobne życzenie, także mieli szansę bezpośredniego wspierania praktykujących w Grabniku.

Zrozumienie pustki a praktyka współczucia

Wykład z Poznania. Listopad 2023 rok. Wideo dostępne na YouTube i Spotify

Co wybrać? Praktykę w grupie czy samotnie?

Wykład z Krakowa. Grudzień 2023 rok. Wideo dostępne na YouTube i Spotify

Uwagi o praktyce wadżrajany

Pierwszy z wykładów przeprowadzonych w Krakowie, w październiku 2022 roku, mówi ogólnie miejscu wadżrajany w kontekście ogólnych nauk buddyjskich. Kolejne […]

Siedem gałęzi duchowej praktyki

„Siedem gałęzi duchowej praktyki” znanych jest też często po polsku pod nazwą „Siedmioczęściowa modlitwa”. Praktyka ta stanowi niezwykle szybką i […]

O praktyce uważności

Cykl ośmiu wykładów przeprowadzonych w czasie weekendowego seminarium w Centrum Buddyjskim w Grabniku w dniach 14-15 stycznia 2023 roku.

Nauki o bardo

Cykl video-wykładów o procesie umierania i bardo po śmierci

Sutra skruchy – treść i omówienie

Tę niezwykle ważną w tradycji mahajany sutrę omówiłem podczas seminarium w Grabniku. Poniżej linki do wykładów na YouYube oraz na […]

„Najlepszym darem jest Dharma” – Sangje Njenpa Rinpocze

Sangje Njenpa Rinpocze We wszystkich klasztorach Karma Kagju od rana składa się dziś ceremonialne ofiary z herbaty i ryżu, zjada […]

Cztery Szlachetne Prawdy

Cykl wykładów na YouTube. Jest to zapis weekendowego seminarium, które miało miejsce w Grabniku w dniach 28-29 maja 2022 roku.

Tłumaczenia
14 czerwca 2020
Pieśń o trzech gwoździach – pełen tekst w „paskach”Pobierz Poniższą pieśń, w nieco krótszej wersji, można znaleźć w kilku zbiorach pieśni Milarepy. Jednak ta dłuższa wersja znajduje się jedynie w tekście abhiszeki Milarepy. Wadżra pieśń - doha zaśpiewana przez Wielkiego Repę Przejawienie, pustość i ich nierozdzielność- w tych trzech zawiera [...]
28 maja 2020
Dziesiąty rozdział „Ozdoby Wyzwolenia” autorstwa Niezrównanego Gampopy Cały tekst w formie pliku .pdf można ściągnąć tutaj:Pobierz Praktyka bodhiczitty aspiracji Wyróżniamy dwa rodzaje praktyki rozwijania bodhiczitty:  praktyka bodhiczitty aspiracji, praktyka bodhiczitty zastosowania. [...]
18 kwietnia 2020
Ponieważ jest to tekst niezwykle głęboki, piękny i inspirujący, pragnę podzielić się z tymi, którzy nie mieli okazji się z nim zapoznać. Do pobrania wersja "w paskach" z tybetańskim i transkrypcją: Wołając Lamę z daleka - pieśń V Szamarpy, Kynciok JenlakPobierz [...]
11 kwietnia 2020
Przedstawione tutaj zwrotki są wyciągiem z nieco dłuższego tekstu autorstwa wspaniałego Tsonkhapy. Są to nauki o trzech głównych punktach, które są wyznacznikiem tego, czy ścieżka duchowa prowadzi do Najwyższego Przebudzenia, czy też jedynie do lepszego odrodzenia w samsarze albo (co najwyżej), do osiągnięcia pasywnego stanu wygaśnięcia. [...]
22 stycznia 2020
Rdzenny tekst "ćwiczenia umysłu" jest bardzo zwięzły i pozbawiony komentarza pozostaje całkowicie niezrozumiały. Jednak dla tych, którzy znają już te nauki, posiadanie samego tekstu bywa bardzo przydatne. Dlatego umieszczam to tłumaczenie, mając jednocześnie nadzieję, że każdy poszuka okazji do otrzymania stosownych nauk bezpośrednio od kogoś wprawnego w tej praktyce. [...]
9 kwietnia 2019
Tekst ten jest wyciągiem ze „Stu tysięcy nauk Gampopy” [rje dwags po rin po chei bka’ 'bum]. Są to więc sławne cztery linijki znane jako "Cztery dharmy Gampopy" z autokomentarzem autora. Tłumaczenia z języka tybetańskiego dokonał Lama Rinczen w 1998 roku, a redagowała Agnieszka. Tłumaczenie to Agnieszka uaktualniła w maju [...]